Supongamos, que estas en Catalunya, y que sabes hablar tanto Catalan como Castellano. Uno te será más fácil que el otro, pero sabes defenderte con los dos. Conoces a otra persona en tu misma situación, pero su lengua “cómoda” es la que no lo es para ti (comoda por decir la que “habla por defecto”, o “habla en su casa normalmente”). ¿En que idioma hablais?
Mi opinión es que cada uno utilize su lenguaje “cómodo”. El otro lo entenderá perfectamente, i cada uno hablará con su màxima fluidez y usando las mejores expresiones. Alguna persona me ha dicho que esto es una tonteria, que en una conversación hay que hablar todos el mismo idioma. Si se trataran de idiomas que no domina ninguno de los dos, por mi de acuerdo: si yo hablara con un inglés, preferiria que toda la conversación fuera en inglés para no tener que ir cambiando el chip. Pero si ambos conocen bien la lengua, no es necesario ese “cambio de xip” cada vez que se habla un lenguaje. ¿ Cuantos de nosotros no empezamos a hablar en catalan, cambiamos al castellano, para despues acabar diciendo palabras en catalan?
Es mas, pasar a hablar un solo idioma sabiendo que el otro nos entiende perfectamente, creo que conlleva a subconscientemente poner un idioma encima del otro, definiendolo como idioma por defecto. Eso si, si la otra persona me dice que le cuesta entenderme y que habla en otra lengua (que yo conozca claro), lo respeto y le hago caso. No quiero obligar a nadie a aprender un idioma para hablar conmigo, solo que si espontaneamente me sale decir las cosas en catalan (porque se que el otro me entenderá perfectamente), pues que no se me mire mal si hasta el momento estabamos llevando la conversacion en castellano (o viceversa).
Dicho esto, tengo una duda: Pongo los posts en castellano o en catalan? Pienso en catalan, cuando hablo solo (solo de soledad :P) lo hago en catalan, pero como habreis leido no me cuesta cambiar al castellano. Me gustaria recibir opiniones sobre esto. Quiero que mi blog sea entendido por la mayor cantidad de gente, y no se si leer catalan a alguien que solo conozca el castellano es muy chungo :\. Algunos dicen que se parece y que mas o menos se entiende, pero no se yo… Por el momento iré conmutando, algun post en castellano y otro en catalan (quizá alguno en inglés y todo X) ).
Pingback: PaPer - Paranoies Personals » Blog Archive » Y por que PaPer?
Después de pensarlo un poco más, quiero hacer una aclaración: en el tema del idioma entran también factores más humanos y sociables que los que he comentado mas arriba. Puede ser que dejemos de lado nuestra idioma “cómodo” para poder encajar mejor en un grupo de individuos, para caerle mejor a una persona (de la cual ya sabemos cual es su idioma cómodo), por respeto porque hay otros oyentes que no puedan entenderlo y “queda feo”, y un sin fin de razones derivadas de nuestro sistema social.
Aquí hi entren molts factors…
– La projecció que li vulguis donar. Per tant si vols més projecció fes-ho en anglès.
– Si vols defensar una llengua que ho necessita (Si no creus que ho necessita cerca info sobre les agressions al País Valencià). Tot i que això en un blog no serveix de gaire…(o si…)
– Si l’autoodi que amb els segles ens han provocat els espanyols i últimament amb la monocultura que s’imposa als mitjans ha arrelat en el teu subconscient. (Un exemple d’autoodi és creure que lo que ve de fora és més bo només pel fet de venir de fora, altrament conegut com a esquizofrènia cultural).
– El fet d’adaptar-se a un grup parlant el seu idioma tot i que entenguin el teu és un comportament acomplexat i subordinat. Potser no es mereixen la teva companyia si t’ho reclamen.
Amb tot això vull dir que m’ha sorprès desagradablement trobar-me el teu blog en castellà però que em sembla bé en un context de “normalitat” lingüística com molts, des de fora de Catalunya, s’entesten en fer creure que no existeix i que el castellà es persegueix.
Tanmateix maleït cinisme quan la única llengua que aquí s’ha perseguit ha sigut el català. Tot i que el Rei sigui capaç d’afirmar en un discurs que “(…)nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro. A nunca se le obligó nunca a hablar en castellano.”
L’únic que brilla en el seu cap és la corona…Tot i que li escriguin els discursos.
Salut!
Primer de tot, agrair-te els comentaris a varis posts, i disculpar-me per no haver-me adonat que havia d’aprovar-los pq es puguessin veure (és el primer cop que utilitzo el WordPress per fer un blog).
Segon, és molt possible que comenci a escriure més posts amb català. Ahir vaig estar parlant amb una amiga de Galicia, i resulta que entén perfectament el català quan li parlen a velocitat “normal”. Per tant, si és capaç d’entendre’l parlat, suposo que escrit encara més.
Si lo que quieres es hacer la vida más fácil a más gente, entonces elige castellano. ¿Por qué? Porque casi todos los que hablan catalán conocen perfectamente el castellano y no pasa lo mismo al contrario. Además las cifras no engañan:
Español como lengua materna: 332 millones de personas (la segunda más hablada del mundo)
Gente que comprende catalán: 10,5 millones.
Así que si lo que pretendes es hacer la vida más fácil a tus lectores y llegar al máximo número de gente, elige español. Pero si hay otro factores que influyan…
Siempre puedes elegir el chino mandarín que es la lengua más hablada del mundo xD